Translation of "averlo gia" in English

Translations:

somewhere before

How to use "averlo gia" in sentences:

Credo di averlo gia' sentito da qualche parte, in passato.
I think i've heard it somewhere before.
E pensare che sento di averlo gia' visto da qualche parte prima.
And yet, I feel I have seen him somewhere before.
Decidi cosa vuoi, credi di poterlo avere, credi di meritarlo, credi che sia possibile per te, e poi chiudi gli occhi ogni giorno per alcuni minuti e visualizza di avere gia' cio' che vuoi, e percepisci la sensazione di averlo gia'.
Come out of that, and focus on what you're grateful for already. And really be enjoyed. And then go into your day and release it to the Universe and trust that the Universe will figure out how to manifest it.
No, pensavo di averlo gia' detto.
No. I might have already said that.
So di averlo gia' fatto altre quattro volte, ma non ci si stanca mai.
I know I've done it four other times, but it never gets old.
Non hai mai avuto l'idea di renderti conto di averlo gia' visto prima?
Haven't you ever had an idea just to realize you've seen it before?
Credo di averlo gia' visto prima.
I may have seen this before.
Credo di averlo gia' sentito prima.
I think I've heard that before.
So di averlo gia' visto da qualche parte.
I know I've seen it somewhere before.
Copiato, ma potreste averlo gia' riparato prima che finiamo il rapporto.
Copy that. But you might have it fixed before we finish the review.
Il grosso dovrei averlo gia' fatto martedi', non dovrebbe farti troppo male.
I think I popped your cherry on Tuesday, so it shouldn't hurt too bad.
Se a spingermi fosse stato il danaro, perche' non averlo gia' speso?
If money had motivated me, why wouldn't it have been spent already?
Credo di averlo gia' visto da qualche parte.
I think I've seen this somewhere.
Sono sicuro di averlo gia' incontrato.
I'm sure I've met him before.
Mi pare di averlo gia' visto.
I think I've seen this one before.
Mi sembrava di averlo gia' visto da qualche parte.
I thought I'd seen it somewhere before.
Pensavo di averlo gia' sentito, sembrava quasi che fosse...
I don't know. I thought I heard it before. I thought maybe it was...
Ma l'invito fai conto di averlo gia', ok?
You just consider yourself invited, okay?
Potremmo averlo gia' trovato, signor Reese.
We might be able to, Mr. Reese.
Ma penso di averlo gia' visto prima.
But I think I've seen it before.
Aveva un'aria familiare, mi pareva di averlo gia' visto...
He seemed familiar, like I knew him or something.
E' sicuro di averlo gia' fatto prima d'ora?
You sure you've done this before?
Hai detto di averlo gia' fatto prima.
You said you'd done this before.
Non se crede di averlo gia' fatto.
Not if he thinks he already did.
Teseo? Mi pare di averlo gia' sentito.
Thesius, I feel like I should know that.
Qualcun altro deve averlo gia' ascoltato.
Someone else must have listened to it first.
A volte, quando mi chiedono se voglio donare un dollaro per i malati di cuore, dico di averlo gia' dato, ma per il resto... si', dico la verita'.
Sometimes when they ask if I want to donate a dollar for heart disease, I'll say I already gave, but mostly, yes, I tell the truth.
Giurerei di averlo gia' visto da qualche parte.
I swear I've seen it before.
Porca miseria, sapevo di averlo gia' visto!
Goddamn it, I knew I'd seen that guy before!
So di averlo gia' detto, ma... grazie.
I know I said it before, but thank you.
Mi sembra che avesse detto di averlo gia'.
I thought you said you had it already.
Perche' mi sembra di averlo gia' sentito?
Why do I know that address?
Non devi averlo gia' fatto prima.
You don't have to have done it before to do it.
E pensiamo che possa averlo gia' fatto in precedenza.
And we think he might have done this before.
Puo' averlo gia' da ora se vuole.
He can have it right now if he wants it.
Credevo avessi detto di averlo gia' fatto prima d'ora.
I thought you said you've done this before.
Ricordi quando ho detto di averlo gia' fatto prima?
Remember that thing I said about having done this before?
Sono sicura di averlo gia' visto, lo so.
I have seen him somewhere, I know it.
Ascolta, Peter, so di averlo gia' detto, ma... mi dispiace.
Look, peter, I know that I've said it before, but... I'm sorry.
Il dispositivo... quello che ha trapassato la parete... sapevo di averlo gia' visto da qualche parte.
The device-the one that came through the wall- I knew that I had seen it someplace before.
Sei sicuro di averlo gia' fatto?
Are you sure you've done this before?
Cioe' potrebbe averlo gia' fatto prima.
Which means he may have abducted before.
Lo so di averlo gia' detto.
I know I've said so before.
Dovete averlo gia' fatto prima d'ora!
You must have done this before.
Spesso quando voglio fare qualcosa, do per scontato di averlo gia' fatto.
Sometimes, I mean to do something and assume I usually have. Well?
Dopo che hai mentito e detto di averlo gia' fatto.
After you lied and said you'd already followed through.
Mi spiace, pensavo di averlo gia' fatto.
I'm sorry. I thought I already did.
Mi ricordo di averlo gia' visto in precedenza... l'uomo coi capelli grigi.
I remember seeing him once early on-- the man with the gray hair.
1.8184959888458s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?